Ces mots français qui viennent de l’arabe

Dans le « Dictionnaire français des mots d’origine arabe » (Le Seuil, 2007), Salah Guemriche révèle l’étymologie arabe de nombreux mots français.

« Il y a deux fois plus de mots français d’origine arabe que de mots français d’origine gauloise ! » indique Salah Guemriche dans l’introduction à son dictionnaire. Jean Pruvost a fait de cette vérité le titre d’un livre récent : « nos ancêtres les Arabes ! » Continuer la lecture de « Ces mots français qui viennent de l’arabe »

Le chanteur de Gaza

Réalisé par Hamy Abu-Assad en 2015, « le chanteur de Gaza » arrive enfin sur les écrans français. Il mérite un grand succès.

Inspiré de faits réels, le film se déroule en deux époques : 2005 et 2012. Continuer la lecture de « Le chanteur de Gaza »

Charles de Foucauld au regard de l’Islam

« Charles de Foucauld au regard de l’Islam » est la réédition per Desclée de Brouwer d’un texte publié en 1974 par Ali Mérad.

Deux faits expliquent cette réédition : l’actualité du questionnement sur l’Islam, dans le contexte de « radicalisation » d’une partie de la jeunesse en France ; et la béatification de Charles de Foucauld par le pape Benoît XVI en 2015. Continuer la lecture de « Charles de Foucauld au regard de l’Islam »

Paris la blanche

« Paris la Blanche », premier long-métrage de Lidia Leber Terki, évoque les relations compliquées de la France et l’Algérie par l’histoire d’un couple séparé par la Méditerranée.

Rekia (Tassadit Mandi) a élevé seule ses trois enfants dans son village de Kabylie. Nour, son mari (Zahir Bouzerar), était parti tout jeune travailler sur les chantiers en France. Depuis 48 ans qu’il est de l’autre côté de la Méditerranée, il envoie chaque mois de l’argent pour entretenir sa famille. Mais depuis deux ans qu’il est à la retraite, il ne donne plus de nouvelles. Continuer la lecture de « Paris la blanche »